Cumbre de las Américas. Segunda Reunión Ministerial sobre Comercio. Cartagena, Colombia, marzo 21 de 1996

(Versión preliminar)

Declaración conjunta

es

43-47

01/01/1996

01/01/1996

Introducción

1. Nosotros, los Ministros responsables de comercio, en representación de las 34 naciones que participaron en la Cumbre de las Américas, nos reunimos en Cartagena para la Segunda Reunión Ministerial sobre Comercio, de acuerdo con el mandato dado por nuestros Jefes de Estado y de Gobierno en la Cumbre de las Américas, celebrada en Miami. Continuamos el programa de trabajo el cual convinimos en forma unánime durante la Primera Reunión Ministerial sobre Comercio celebrada en Denver, para preparar el inicio de las negociaciones sobre el Área de Libre Comercio (ALCA). Reafirmamos nuestro compromiso de concluir las negociaciones, a más tardar, en el año 2005, y de lograr avances concretos para alcanzar este objetivo a finales de este siglo.

2. Los principios previamente adoptados para la construcción del ALCA incluyen: maximizar la apertura de los mercados a través de altos niveles de disciplina con base en los acuerdos existentes en el Hemisferio; plena congruencia con las disposiciones de la Organización Mundial de Comercio (OMC); que sea equilibrada y comprehensiva en su cobertura; que cubra, entre otras, todas las áreas contempladas en el Plan de Acción de la Cumbre de las Américas; que no imponga barreras a otras naciones y represente un esfuerzo único que integre todas las obligaciones y derechos mutuos.

3. Examinamos varios enfoques para alcanzar el ALCA sobre la base de los acuerdos subregionales y bilaterales existentes, a fin de ampliar y profundizar la integración económica hemisférica y hacer dichos acuerdos más parecidos. Los enfoques son variados y complejos y deben incluir su congruencia con el artículo XXIV del GATT 1994 y su Entendimiento en la Ronda Uruguay y el Artículo V del AGCS. Instruimos a nuestros Viceministros para que discutan estos enfoques y formulen recomendaciones específicas antes de la Reunión Ministerial de Comercio de 1997.

4. También consideramos la oportunidad y los medios para iniciar las negociaciones tendientes al establecimiento del ALCA. Convinimos que son necesarios trabajos preparatorios sustantivos y adicionales para lograr negociaciones productivas. También acordamos que deben ser logrados progresos concretos para el final del siglo. Tomando esto en cuenta, así como los progresos logrados en los grupos de trabajo, instruimos a nuestros Viceministros a hacer una evaluación de cuándo y cómo empezar las negociaciones del ALCA y elevamos recomendaciones sobre estos asuntos, antes de la Reunión Ministerial de 1997.

5. Mantenemos nuestro compromiso de buscar activamente los medios para proporcionar oportunidades tendientes a facilitar la integración de las economías más pequeñas y aumentar sus niveles de desarrollo. Instamos a todos los grupos de trabajo para que en sus deliberaciones tengan en cuenta este compromiso, así como las sugerencias específicas que presente el Grupo de Trabajo sobre Economías más Pequeñas. Conscientes de las diferencias en los niveles de desarrollo económico entre los países del Hemisferio, reconocemos la necesidad de asistencia técnica para facilitar la plena participación de las economías más pequeñas en el proceso de construcción del ALCA.

 

Grupos de trabajo

6. A la luz de las decisiones tomadas en la Cumbre de Miami y en la Reunión de Ministros de Comercio Exterior de Denver, y en el proceso de continuar la preparación de las negociaciones, hemos recibido los informes de los presidentes de los siete Grupos de Trabajo establecidos en Denver y también las recomendaciones específicas de los Grupos de trabajo para la acción posterior. Con base en el informe de cada grupo, estamos seguros que se ha obtenido un avance sustantivo en la preparación de las negociaciones, y que el programa de trabajo inicial está cumpliéndose satisfactoriamente.

Tomamos nota de los programas de trabajo propuestos por los siete Grupos de Trabajo existentes y los instruimos a que ejecuten las tareas que se han identificado, con el fin de presentar las conclusiones y recomendaciones a nuestra consideración en 1997. Para facilitar la obtención de este objetivo, solicitamos que los presidentes de todos los Grupos de Trabajo, en consultas con todos los países participantes, hagan arreglos para reunirse y coordinar el trabajo con el propósito de evitar la duplicación de los esfuerzos, asegurarse que no haya brechas en su labor preparatoria y garantizar el uso más efectivo de los recursos disponibles, incluyendo los de la Comisión Tripartita. Para promover la participación de todos los países en todos los aspectos de la labor de preparación, los presidentes de los Grupos de Trabajo deben empeñarse en coordinar la programación y elección de las sedes de las reuniones, asegurando que se haga un esfuerzo ingente para impedir que haya una dispersión en los sitios de las reuniones de los Grupos de Trabajo.

7. Instruimos a los Viceministros a dirigir, evaluar y coordinar la labor de todos los grupos de trabajo para asegurar un avance significativo antes de nuestra reunión de 1997. Para ello, los Viceministros deberán reunirse por lo menos en tres ocasiones antes de nuestra próxima reunión. Solicitamos al país anfitrión de la Reunión Ministerial de Comercio de 1997 que presida dichas reuniones.

8. Agradecemos a los presidentes de los grupos la labor que han realizado durante el ejercicio de su cargo entre las reuniones ministeriales de Denver y Cartagena. Así mismo, agradecemos a los países su colaboración para recopilar información y sus propuestas para el trabajo futuro.

9. Para cumplir con los compromisos que contrajimos en Denver, creamos grupos de trabajo adicionales, en las siguientes áreas: Compras del Sector Público, Derechos de Propiedad Intelectual, Servicios y Política de Competencia. Estamos proporcionando una orientación general, incluidos los términos de referencia individuales para cada uno de los nuevos grupos de trabajo (Anexo I). Al mismo tiempo, acordamos establecer, en la Tercera Reunión Ministerial sobre Comercio, el Grupo de Trabajo en el área de solución de controversias y sus términos de referencia. Solicitamos a la OEA comenzar la recopilación de información sobre los mecanismos de solución de controversias que se utilizan en los acuerdos bilaterales y subregionales de comercio en el Hemisferio.

10.Aprobamos la lista de los países que coordinarán los once grupos de trabajo (Anexo II). Estos países se encargarán, hasta la próxima Reunión Ministerial, de coordinar la programación de las reuniones, en consulta con los representantes de los países miembros y de asegurar el logro de los términos de referencia.

11.Cada grupo de trabajo deberá identificar y examinar las medidas relacionadas con el comercio en su área respectiva, a fin de determinar los posibles enfoques para las negociaciones. Instruimos a cada uno de los grupos de trabajo a someter a los Viceministros, para su aprobación, propuestas concretas respecto de las áreas que requieren atención inmediata, antes de la reunión ministerial de 1997, dentro del mandato acordado. En la Tercera Reunión Ministerial, recibiremos los informes y decidiremos los pasos a seguir en cada área. Hoy convinimos las acciones inmediatas en las áreas que se enuncian en el Anexo III.

12.Reconocemos y agradecemos el importante trabajo analítico y técnico realizado por el Comité Tripartito en apoyo de los grupos de trabajo existentes, y también las contribuciones de otras organizaciones especializadas de carácter regional, subregional y multilateral. Solicitamos al Comité Tripartito que continúe brindando apoyo analítico, asistencia técnica y estudios pertinentes, según lo requieran los grupos de trabajo. Para respaldar esta labor, instamos a las instituciones regionales y subregionales a efectuar contribuciones adicionales, dentro de sus áreas de especialización, en la medida que los grupos lo requieran.

Otros informes y contribuciones a la integración económica:

13.De conformidad con el Plan de Acción de la Cumbre de las Américas, tomamos nota de los desarrollos significativos que han tenido lugar en los diferentes foros de comercio e inversión en el Hemisferio.

14.El Presidente de la Comisión Especial de Comercio (CEC) de la OEA informó sobre los avances de las tareas asignadas por los líderes de la Cumbre de Miami a la CEC. Agradecimos a la CEC su versión preliminar del Compendio Analítico de los Acuerdos de Comercio e Integración del Hemisferio. Este Compendio será actualizado periódicamente, con miras a asegurar su exactitud permanente. Estamos de acuerdo en que el Compendio es un importante instrumento para entender y comparar los acuerdos regionales de comercio y, por tanto, instamos a la OEA a publicar el compendio una vez aprobada su versión definitiva. También agradecemos al BID su informe al CEC sobre "Reglas de Origen en los Acuerdos Preferenciales de Comercio en las Américas", que ha sido sometido a consideración del grupo de trabajo sobre procedimientos aduaneros y normas de origen del ALCA.

15.(Recibimos la Declaración de Buenos Aires, emanada de la Décima Conferencia Interamericana de Ministros de Trabajo y recibimos con gran interés las conclusiones a las que el sector empresarial ha llegado en torno a los 18 temas analizados en el Foro Empresarial de las Américas. Reconocemos la importancia del papel del sector privado y su participación activa en el ALCA. Hemos coincidido igualmente en la importancia de que los gobiernos consulten a sus sectores privados para la preparación de la Reunión Ministerial de Comercio de 1997. Reafirmamos nuestro compromiso con la transparencia en el proceso del ALCA. Así mismo, reafirmamos que, a medida que prosigue la integración económica del Hemisferio, acogemos la participación del sector privado y de los procesos apropiados para tratar la protección del medio ambiente y la observancia y promoción ulterior de los derechos de los trabajadores, a través de nuestros respectivos gobiernos. Encomendamos a nuestros Viceministros discutir estos temas con regularidad y hacernos recomendaciones).

16.(Recibimos con agradecimiento la Declaración de la Décima Conferencia Interamericana de Ministros de Trabajo, y recibimos con gran interés las conclusiones del sector empresarial alcanzadas en los 18 temas analizados en el Foro Empresarial de las Américas. Reconocemos la importancia del papel del sector privado y su participación activa en el proceso del ALCA. Hemos coincidido igualmente en la importancia de que los gobiernos consulten a sus sectores privados en la preparación de la Reunión Ministerial de Comercio de 1997. Reafirmamos nuestro compromiso con la transparencia en el proceso del ALCA. Instruimos a nuestros Viceministros a considerar procesos apropiados para tratar la protección del medio ambiente. Consideraremos la creación de un grupo de estudio sobre este tema, basados en las recomendaciones de nuestros Viceministros. Con este fin nosotros y nuestros Viceministros consideraremos cómo proceder en la construcción del ALCA en esta área. Reconociendo la importancia de una mayor observancia y promoción de los derechos laborales y la necesidad de considerar procesos apropiados en esta área, hemos solicitado a nuestros Viceministros discutir esta materia en sus reuniones y con nosotros).

Otros asuntos

Próximas reuniones ministeriales

17.En vista del mandato de nuestros Jefes de Estado y de Gobierno, y de conformidad con las decisiones adoptadas en la reunión de Den-ver, convenimos en celebrar la Tercera Reunión Ministerial en el segundo trimestre de 1997. Para la Tercera Reunión Ministerial sobre Comercio, aceptamos con agradecimiento la invitación del Gobierno de Brasil para ser el anfitrión de dicha reunión. En esa oportunidad, fijaremos la fecha y el lugar de la Cuarta Reunión Ministerial de Comercio.

 

ANEXOS

Términos de referencia para los nuevos grupos de trabajo

Grupo de trabajo sobre compras del sector público:

1. Recopilará, sistematizará y creará un inventario sobre la legislación, normas y procedimientos de compras del sector público en los países del Hemisferio, iniciando a nivel del Gobierno central e incluyendo, entre otros, empresas de propiedad del Estado. Con base en ese inventario, realizará el estudio de las barreras de acceso a las compras del sector público.

2. Elaborará un inventario y un análisis de las disposiciones sobre compras del sector público incluidas en los esquemas de integración y demás acuerdos suscritos por los países del Hemisferio. [Incluyendo un análisis de las implicaciones que para las compras del sector público tiene la Convención Interamericana sobre Corrupción.] (México).

3. Recopilará la información disponible sobre compras de bienes y servicios de los Gobiernos centrales, incluyendo, entre otros, empresas de propiedad del Estado en el Hemisferio.

4. Determinará las áreas de convergencia y divergencia entre los diferentes sistemas de compras del sector público de los países del Hemisferio.

5. Recomendará métodos que promuevan la comprensión del Acuerdo de la OMC sobre Compras del Sector Público.

6. Recomendará métodos que promuevan la transparencia en las compras del sector público.

7. Formulará recomendaciones específicas sobre los pasos a seguir en la construcción del ALCA en este campo.

El grupo de trabajo sobre derechos de propiedad intelectual:

1. Creará un inventario de los convenios, tratados y arreglos relativos a la propiedad intelectual que existen en el Hemisferio, incluyendo las convenciones internacionales de las que son parte los países.

2. Compilará, de la manera más eficiente posible, un inventario de las leyes, normas sobre propiedad intelectual y las medidas para hacerlas cumplir en el Hemisferio y, sobre la base de esta información, identificará las áreas de convergencia y divergencia.

3. Recomendará métodos para promover el entendimiento y efectiva ejecución del Acuerdo de la OMC sobre los Aspectos de los Derechos de la Propiedad Intelectual Relacionados con el Comercio (ADPIC).

4. Identificará las posibles áreas de asistencia técnica que puedan solicitar los países, incluyendo tanto la administración como la aplicación de los derechos de propiedad intelectual.

5. Analizará las implicaciones de las nuevas tecnologías en relación con la protección de los derechos de propiedad intelectual en el ALCA.

6. Formulará recomendaciones específicas sobre los pasos a seguir para la construcción del ALCA en este campo.

 

El grupo de trabajo sobre servicios:

1. Realizará trabajos de fondo a nivel conceptual sobre la naturaleza del comercio de servicios, incluyendo la relación con otros grupos de trabajo, entre ellos el de inversión.

2. Elaborará un inventario comprehensivo de los acuerdos, convenios y otros arreglos relativos al comercio de servicios, existentes en el Hemisferio, y determinará las áreas de convergencia y divergencia.

3. Recopilará un inventario comprehensivo de las normas que afectan el comercio de servicios de los países dentro del Hemisferio, e identificará los pasos necesarios para mejorar la transparencia y facilitar el comercio.

4. Creará una base de datos estadísticos sobre flujos de comercio de servicios en el Hemisferio.

5. Recomendará medidas para promover la comprensión y efectiva implementación del Acuerdo General sobre Comercio de Servicios (AGCS) de la Organización Mundial del Comercio (OMC), inclusive a través de la asistencia técnica.

6. Formulará recomendaciones específicas sobre los pasos a seguir para la construcción del ALCA en este campo.

El grupo de trabajo sobre política de competencia:

1. Promoverá el entendimiento de los objetivos y mecanismos de la política de competencia.

2. Preparará un inventario sobre las leyes y las normas internas sobre las prácticas anticompetencia existentes en el Hemisferio y, sobre esta base, identificará áreas de convergencia y divergencia sobre los mismos.

3. Creará un inventario de los acuerdos, tratados y otros arreglos existentes en el Hemisferio sobre la política de competencia.

4. Identificará los mecanismos de cooperación entre los gobiernos del Hemisferio diseñados para asegurar el cumplimiento efectivo de las leyes sobre la política de competencia.

5. Recomendará los medios para ayudar a los miembros a establecer o mejorar sus regímenes internos de la política de competencia, según éstos lo soliciten.

6. Intercambiará conceptos sobre la aplicación y operación de los regímenes de la política de competencia en los países del Hemisferio, y su relación con el comercio en un área de libre comercio.

7. Formulará recomendaciones específicas sobre los pasos a seguir en la construcción del ALCA en este campo.