Voces y Silencios. Revista Latinoamericana de Educación

Voces silec. rev. latinoam. educ. | eISSN 2215-8421

Perfil de bilinguismo de meninos e meninas de 6 a 9 anos de idade em uma instituição educacional bilíngue

No. 1 (2024-02-28)

Resumo

O objetivo deste estudo foi abordar a construção de um perfil de bilinguismo e, com ele, um programa de abordagem articulado com professores, pais, alunos e fonoaudiólogos que favoreça desempenhos educacionais melhores e mais importantes desde a primeira infância quando imersos em uma instituição educacional bilíngue. Trata-se de um estudo exploratório quantitativo com a participação de 4 crianças de uma instituição bilíngue de Bogotá entre 6 e 9 anos de idade. Os instrumentos de coleta de dados utilizados foram a entrevista e a aplicação do Peabody Picture Vocabulary Test PPVT-III em espanhol e inglês. Entre os resultados, constatou-se que fatores como a trajetória escolar das crianças e o nível de domínio e uso do idioma pelos pais têm grande influência no desempenho dos alunos no segundo idioma, o que poderia ser considerado um perfil de bilinguismo e, assim, prever seu desempenho escolar futuro e, da mesma forma, oferecer ações e programas para evitar maiores dificuldades.

Palavras-chave: bilinguismo, primeira infância, perfil de bilinguismo

Referências

Álvarez Diez, M. V. (2010). El inglés mejor a edades tempranas. Pedagogía Magna, 251-256. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3391524

Amenorvi, C. R. (2019). Languages in contact and interference: A case of reference among some coordinate bilinguals. Journal of Humanities and Social Sciences Studies, 1 (6), 1-12.

Bastidas Muñoz, J. G. & Jiménez Salcedo, J. (2021). La política lingüística educativa en Colombia: análisis de la literatura académica sobre el Plan Nacional de Bilingüismo. Murcia: Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.

Bermúdez, J.R. y Fandiño Y.J. (2012). El fenómeno bilingüe: perspectivas y tendencias en bilingüismo. Revista de la Universidad de La Salle, 59, 99-124.

Bernal, A. A. (2020). Abordaje del bilingüismo en educación preescolar, básica y media desde los referentes del marco común europeo de referencia. Tunja: Fundación Universitaria Juan N. Corpas. Centro Editorial. Ediciones FEDICOR.

Bloomfield, L. (1933). Language. Nueva York: Henry Holt.

British Council. (2015). Inglés en América Latina: un examen de políticas y prioridades en siete países. https://www.teachingenglish.org.uk/article/english-latin-america-examination-policy-and-priorities-sevencountries

De Palacios, F. A. G. (2020). Enfoques para el aprendizaje de una segunda lengua: expectativa en el dominio del idioma inglés. Revista Científica Orbis Cognita, 4 (1), 20-38.

Diccionario de la Real Academia Española. (s. f.). https://dle.rae.es/biling%C3%BCismo?m=form

Dorcasberro, A. M. S. (2015). El impacto del bilingüismo en el desarrollo psicolingüístico del estudiante. Coincidencias en el lenguaje y cognición bilingüe: otro acercamiento. México: Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras.

Dorcasberro, S. (2003). Bilingüismo y cognición: ¿cuándo iniciar el bilingüismo en el aula?. Perfiles Educativos, 25 (102), 6-21. http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-26982003000400002&lng=es&tlng=es.

Dunn, Lloyd. M., Dunn, Leota. M. y Arribas, D. (2006). Manual PPVT-III Peabody Test de vocabulario en imágenes. Madrid: TEA Ediciones.

Garayzábal, E. y Codesido, A. I. (2015). Fundamentos de psicolingüística. Madrid: Sintesis.

Grosjean, F. 2013. Bilingualism: A Short Introduction. En F. Grosjean & Ping L. (eds.), The psycholinguistics of bilingualism (pp. 5-25). Oxford: Wiley-Blackwell.

Irisarri Vega, N. & Villegas-Paredes, G. (2021). Aportaciones de la neurociencia cognitiva y el enfoque multisensorial a la adquisición de segundas lenguas en la etapa escolar. Marco ELE REVISTA DE DIDÁCTICA.

Issa, S. H. & Awadh, F. H. (2021). Language and cognition: A review study about the psycholinguistic of bilingualism. Journal of Psychology and Behavior Studies, 1 (1), 17-25.

Jafarova, K. A. (2022). Contactos lingüísticos como una de las formas de realización del bilingüismo y la interferencia. Revista Universidad y Sociedad, 14 (3), 94-101.

Marín-Ospina, M. D., Reyes-Franco, J. A. & Castañeda-Ibáñez, N. N. (2019). Dislexia y bilingüismo: estudios de caso en población infantil. Diversitas: Perspectivas en Psicología, 15 (2), 187-199.

Ministerio de Educación Nacional. (1994). Ley 115 de febrero de 1994. Ministerio de Educación Nacional. https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-85906_archivo_pdf.pdf

Ministerio de Educación Nacional. (2005). Bases para una nación bilingüe y competitiva - Ministerio de Educación Nacional de Colombia. Ministerio de Educación Nacional. https://www.mineducacion.gov.co/1621/article-97498.html

Ministerio de Educación Nacional. (2006). Estándares básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés. Ministerio de Educación Nacional. https://www.mineducacion.gov.co/1780/articles-115174_archivo_pdf.pdf

Mulík, S., Corona-Dzul, B., Amengual, M. & Carrasco-Ortiz, H. (2021). Perfil psicolingüístico de los bilingües otomí (hñäñho)-español, migrantes de Santiago Mexquititlán a Santiago de Querétaro, México. Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México.

Quispe, N. E. N., Cruz, L. E. C. & Chusi, J. W. A. (2021). El bilingüismo: análisis y reflexiones para docentes y estudiantes. Paidagogo, 3 (2), 41-54.

Rueda Cataño, M. C. y Wilburn Dieste, M. (2014). Enfoques teóricos para la adquisición de una segunda lengua desde el horizonte de la práctica educativa. Perfiles Educativos, 36 (143), 21-28. http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-26982014000100018&lng=es&tlng=es.

Weinreich, U. (1953). Languages in contact: Findings and problems. La Haya: Mouton.